facebook
тэкно:///блог

Низкие цены на нефть: кому это выгодно

Ср, 21 Январь 2015 | 1:46 |

Oil Neft 1

Быстрое восстановление экономики в США, «умирающая» еврозона и замедление экономического роста в Китае отражают процесс размежевания, происходящий в мировой экономике, и сохраняющийся низкий уровень цен на нефть сделает его еще более резким, оценивает нынешнюю ситуацию агентство Reuters.

Потребительскому рынку такое положение с ценами на нефть приносит больше денег, и это обещает рост экономики – по крайней мере, для стран-импортеров нефти. Банкиры в США и Европе показали четко выраженное распределение нефтяных дивидендов в последние недели.

«Для потребителей, компаний налицо большая прибыль. Этому не может помешать давление со стороны более слабых экономик в остальном мире», — заявил президент Федерального резервного банка в Сан-Франциско Джон Уильямс.

В еврозоне впервые с 2009 года инфляция показала в январе отрицательные значение, то есть ее нет. «С нынешними ценами на нефть инфляция будет даже меньше, чем это ожидалось. Когда неясно, чего ждать при такой инфляции, мы просто не можем заглянуть вперед», — отметил главный экономист Европейского Центробанка (ЕСВ) Петер Прет.

Рынки уверены, что ЕСВ начнет накачивать новыми деньгами программу покупки облигаций – в стиле американского федерального правительства. Но нет уверенности, что это даст толчок экономике. Многие эксперты согласны в том, что американская экономика выиграет от дешевой нефти, но потом это обернется серьезным стрессом.

«Можно по пальцам пересчитать, где будет очень хорошо – это США, Великобритания, Канада, – но довольно скоро все это затихнет. Довольно редко возникает ситуация, что корректировка цены на рынке столь значительна, что на нем нет такого угла, откуда не может пойти толчок к какой-либо нестабильности – мир действительно его не дает», — пояснил ситуацию главный экономист международной финансовой корпорации Northern Trust, находящейся в Чикаго, Карл Танненбаум.

Для стран-поставщиков нефти ситуация складывается явно негативно. Москве нужно иметь 100 долларов за баррель – половина от этой суммы означает тревожное уменьшение ее валютных запасов, резкое повышение налогов, сокращение инвестиций и многих расходных статей бюджета. Евросоюз до мартовской встречи лидеров вряд ли будет думать о снятии или хотя бы уменьшении санкций, вредящих российской экономике. Впрочем, единства нет – так, министр иностранных дел Австрии Себастьян Курц заявил недавно, что Евросоюзу пора взять курс на установление отношений с Россией на прочной основе и на долговременной основе: «Речь не об ужесточении или ослаблении санкций, а об уходе от непосредственных реакций. Сразу же реагировать – думаю, это неправильно…»

Норвегия, еще один экспортер ресурсов на европейский рынок, оказалась более предусмотрительной, чем Россия, рассуждают в агентстве. Ни одного цента из нефтяных доходов не было потрачено на бюджетные расходы, страна просто тратит проценты от сотен миллиардов накопленных нефтедолларов. Однако и там инвестиции в нефтяную отрасль уже сокращаются, что означает уменьшение доходов государства в будущем.

«Рост ВВП в материковой Норвегии будет намного ниже, чем мы привыкли. Рентабельность нефтяных месторождений начинает сильно снижаться», —  сообщил агентству Reuters глава норвежского Центробанка Ойстейн Олсен.

Япония, крупный импортер нефти, выигрывает от низких цен, но ее экономике этого может быть недостаточно для роста – потребительский рынок и компании накопили избыток наличности за почти два десятилетия дефляции. Банк Японии (BоJ) сейчас пытается «подтянуть» инфляцию с показателя меньше 1% до уровня 2%.

«Спад цен на нефть в краткосрочный период скажется на всех ценах. Но в долгосрочной перспективе они помогут сузить спад производства в Японии и повести цены вверх», — заявил бизнес-сообществу еще в конце декабря управляющий Банка Японии Харухико Курода.

Трудности, переживаемые Россией, выявили разницу в экономиках стран БРИКС. Замедляются темпы роста в Китае, где правительство впервые за два года сократило процентные ставки. К 5-летнему минимуму приближается индекс инфляции, 1,5%, отражая слабый импульс роста.

«Уже ясно, что риском в этом году является дефляция», — считает экономист отделения Citibank в Гонконге Миньяо Чен.

Бразилия, напротив, борется с высокой инфляцией. Индия, где импорт нефти составляет треть от его общего объема и где инфляция пошла вниз, надеется на улучшение роста – на доведение его показателя до 5% в год.

Однако замедление роста мировой экономики – предупреждающий знак для стран, ориентированных на экспорт.

«Обвал мировых цен на нефть означает перемещение почти 1,5 трлн долларов из стран-экспортеров нефти в страны-импортеры, среди которых в наибольшем выигрыше будут промышленно развитые азиатские страны. Эти положительные факторы помогут смягчить замедление роста в Китае, проявившееся во второй половине 2014 года, а также слабый рост в Японии», — считает главный экономист азиатско-тихоокеанского отдела ведущего информресурса по энергетике IHS Global Insight Раджив Бисвас.   :///

 

Читайте аналитические материалы, обзоры и последние новости нефтегазовой индустрии на сегодня, 09 Декабря, в нашей ленте и в наших группах в социальных сетях: Facebook, Одноклассники, ВКонтакте и Twitter

Рубрики: В мире, Новости | Темы: , , ,

О чём говорят в интернете